草榴社區
» 您尚未
登錄
註冊
|
搜索
|
社區服務
|
银行
|
邀请注册
|
幫助
社區服務
.:.
草榴社區
»
技術討論區
»
白宫这样翻译“赢麻了”,做梦都想不到
回帖
發布主題
本頁主題:
白宫这样翻译“赢麻了”,做梦都想不到
字體大小
寬屏顯示
只看樓主
最新點評
熱門評論
時間順序
边荒传说
級別:
新手上路 ( 8 )
發帖:
241
威望:
61 點
金錢:
2419 USD
貢獻:
0 點
註冊:
2026-01-01
資料
短信
推薦
編輯
白宫这样翻译“赢麻了”,做梦都想不到
白宫官网刚刚发布特朗普执政首年“成绩单”,第一眼就被标题给惊艳到了。
这一刻,“赢麻了”三个字有了最直观的数字化体现:365天,365个赢,全年无死角地赢。
“
365 WINS IN 365 DAYS
”,单词字母全部大写,平添三分气势。这是我做梦都不好意思写的句子。
本以为这辣眼睛的标题只是某种修辞上的夸张,点进去才发现,白宫宣传团队是真的实打实盘点了365项成就。
Here are 365 wins from President Trump’s first 365 days back in office:
以下是特朗普总统重返白宫首个365天里的365项成就:
一年有三百六十五个日出,特朗普送你三百六十五个赢。在这份清单中,白宫眼中的“重大胜利”涵盖了方方面面,包括但不限于:
社会安全
:实现50年来首次“净移民负增长”;创下史上谋杀犯罪率最大降幅;
经济振兴
:吸引数万亿美元投资回流(Reshoring);能源产量破纪录;大刀阔斧裁撤官僚机构。
国际局势
:促成多项和平协议,终结多场战争,再展美国雄风。
纵览这份成绩单,“中国(China)”一共出现了五次。比如,第364项成就:
364. Signed an executive order expanding U.S. production of critical minerals to reduce reliance on China.
364. 签署行政令,扩大美国关键矿产产量,以降低对华依赖。
盘完365项成就,别忘了再回头看看导语结尾那句风轻云淡的“傲娇语”:
— and he’s just getting started.
而这,才刚刚开始。
看来,大招还在后头呢。见微知著,未来三年,世界注定不会风平浪静。
不得不说,特朗普,你是个狠人儿啊!这届白宫宣传团队,也是个狠团儿啊!
赞(91)
DMCA / ABUSE REPORT
|
TOP
Posted:
01-22 10:17
發表評論
.:.
草榴社區
»
技術討論區
電腦版
手機版
客戶端
DMCA
用時 0.02(s) x3,
01-25 16:19